![]() |
|
|||||||
| Newsgroup de.etc.sprache.klassisch Latein, Griechisch und Hebraeisch. |
![]() |
|
|
Themen-Optionen | Ansicht |
|
#1
|
|||
|
|||
|
Beatus ille homo
qui sedet in sua domo, et sedet post fornacem et habet bonam pacem. Schönen Gruß Horst |
|
|
||||
|
||||
|
|
|
#2
|
|||
|
|||
|
Horst Thaler schrieb:
> > Beatus ille homo > qui sedet in sua domo, > et sedet post fornacem ... ^^^^^^^^^^^^^^ Vor ein paar Tagen wäre ich da nicht "beatus" gewesen ... Obige Aussage deshalb nicht uneingeschränkt bejahen könnend grüßt freundlich Reinhard |
|
#3
|
|||
|
|||
|
Horst Thaler wrote:
> Beatus ille homo > qui sedet in sua domo, > et sedet post fornacem > et habet bonam pacem. Ich will ja kein Spielverderber sein, aber 'post fornacem'??? Und wenn man schon romantische Knittelverse schreibt: sedens i.s.d. - it is the right butterwomen's rank to market. J -- Debian GNU/Linux [stable] PGP-Key available -- Fingerprint: 57C8 DE10 79E3 5C24 BFC6 DB02 4632 6900 664F 89B5 |
|
#4
|
|||
|
|||
|
Jens-Olaf Lindermann schrieb:
> Horst Thaler wrote: > >> Beatus ille homo >> qui sedet in sua domo, >> et sedet post fornacem >> et habet bonam pacem. > > Ich will ja kein Spielverderber sein, aber 'post fornacem'??? > Das ist studentische Küchenlatein. Ich bin nicht einmal sicher, ob Eichendorff hier nicht einfach nur zitiert. Schau ich nachher mal nach. Gruß, Marius -- Elf Jahre drb! http://bonaventura.musagetes.de/ |
|
#5
|
|||
|
|||
|
Marius Fraenzel schrieb:
> Jens-Olaf Lindermann schrieb: >> Horst Thaler wrote: >> >>> Beatus ille homo >>> qui sedet in sua domo, >>> et sedet post fornacem >>> et habet bonam pacem. >> >> Ich will ja kein Spielverderber sein, aber 'post fornacem'??? >> > > Das ist studentische Küchenlatein. Ich bin nicht einmal sicher, ob > Eichendorff hier nicht einfach nur zitiert. Schau ich nachher mal nach. Scheinen Orignalverse von Eichendorff zu sein; jedenfalls wird keine Fremdquelle nachgewiesen. Was aber nichts darn ändert, dass es studentisches Küchenlatein sein soll. Gruß, Marius -- Elf Jahre drb! http://bonaventura.musagetes.de/ |
|
#6
|
|||
|
|||
|
Marius Fraenzel schrieb:
> Marius Fraenzel schrieb: > >> Jens-Olaf Lindermann schrieb: >>> Horst Thaler wrote: >>> >>>> Beatus ille homo >>>> qui sedet in sua domo, >>>> et sedet post fornacem >>>> et habet bonam pacem. >>> >>> Ich will ja kein Spielverderber sein, aber 'post fornacem'??? >>> >> >> Das ist studentische Küchenlatein. Ich bin nicht einmal sicher, ob >> Eichendorff hier nicht einfach nur zitiert. Schau ich nachher mal nach. > > Scheinen Orignalverse von Eichendorff zu sein; jedenfalls wird keine > Fremdquelle nachgewiesen. Was aber nichts darn ändert, dass es > studentisches Küchenlatein sein soll. Wird von den Prager Studenten am Ende des 9. Kapitel des Taugenichts gesungen, der behauptet, kein Latein zu verstehen. -- Roland Franzius |
|
#7
|
|||
|
|||
|
> Scheinen Orignalverse von Eichendorff zu sein; jedenfalls wird keine > Fremdquelle nachgewiesen. Was aber nichts darn ändert, dass es > studentisches Küchenlatein sein soll. Danke, Marius! -- wieder was gelernt :-) Gruss J -- Debian GNU/Linux [stable] PGP-Key available -- Fingerprint: 57C8 DE10 79E3 5C24 BFC6 DB02 4632 6900 664F 89B5 |
|
#8
|
|||
|
|||
|
ist aus : aus dem lebeneines taugenichts und ist italienisch(hei=C3=9Ft soviel wie=
Ofen) |
|
#9
|
|||
|
|||
|
Horst Huber schrieb:
> ist aus : aus dem lebeneines taugenichts und ist italienisch(heißt soviel wie Ofen) Wie? Der Ofen ist aus? Nullqoutes sind so ärgerlich wie Fullquotes; bitte, diesmal letzteres zu entschuldigen. Fornax ist übrigens seeehr frühes Italienisch. Andreas |
|
|
|
|