Meinews.de  


Zurück   Meinews.de > Forum > Newsgroups de.etc.sprache.* Forum > Newsgroup de.etc.sprache.misc
Registrieren FAQ Benutzerliste Kalender Suchen Heutige Beiträge Alle Foren als gelesen markieren

Newsgroup de.etc.sprache.misc Das Sammelbecken fuer andere Sprachen.

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1  
Alt 11-02-2009, 10:05 AM
Michael Baumgartner
 
Beiträge: n/a
Standard Wie heißt dieses Ding?

Eine norwegische Freundin fragt mich gerade,nach dem Namen eines Dings
auf deutsch, und ich habe keine Ahnung.
Es handelt sich um eine Öse, die meist aus Plastik ist und mit einem
Federknopf versehen ist. Durch sie wird eine Schnur doppelt geführt, so
daß man mit einem Handgriff die Schlaufe zuziehen kann. Sie wird oft an
Rucksäcken und Kleidungsstücken verwendet.

Dieses Posting geht auch an desm, weil uns auch Bezeichnungen in anderen
Sprachen interessieren. Meine Freunding weiß auch nicht, wie der
Gegenstand auf norwegisch heißt, allein die schwedische Bezeichnung
"dragsko" ist ihr bekannt.

Danke für die Hilfe!


--
Schönen Gruß aus der "lebenswertesten Stadt der Welt"!
http://www.iht.com/articles/2007/06/...mon1munich.php

Michael
Mit Zitat antworten
Alt Today
Advertising
Google Adsense
 
This advertising will not be shown
in this way to registered members.
Register your free account today
and become a member on
Meinews.de
Standard Sponsored Links

  #2  
Alt 11-02-2009, 10:18 AM
Volker Gringmuth
 
Beiträge: n/a
Standard Re: Wie heißt dieses Ding?

Michael Baumgartner <michaelsusenet*hotmail.com> wrote:

> Es handelt sich um eine Öse, die meist aus Plastik ist und mit einem
> Federknopf versehen ist. Durch sie wird eine Schnur doppelt geführt, so
> daß man mit einem Handgriff die Schlaufe zuziehen kann. Sie wird oft an
> Rucksäcken und Kleidungsstücken verwendet.


Üblich ist "Tanka". Auf Volldeutsch heißt das Ding "Kordelklemme".

> Dieses Posting geht auch an desm, weil uns auch Bezeichnungen in anderen
> Sprachen interessieren.


Dann aber bitte ein Followup-To setzen.


vG
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 11-02-2009, 11:11 AM
Michael Baumgartner
 
Beiträge: n/a
Standard Re: Wie heißt dieses Ding?

Am Mon, 2 Nov 2009 11:18:53 +0100 schrieb Volker Gringmuth:

> Michael Baumgartner <michaelsusenet*hotmail.com> wrote:
>
>> Es handelt sich um eine Öse, die meist aus Plastik ist und mit einem
>> Federknopf versehen ist. Durch sie wird eine Schnur doppelt geführt, so
>> daß man mit einem Handgriff die Schlaufe zuziehen kann. Sie wird oft an
>> Rucksäcken und Kleidungsstücken verwendet.

>
> Üblich ist "Tanka". Auf Volldeutsch heißt das Ding "Kordelklemme".


Danke für die Antwort.
Ich habe "Tanka" noch nie gehört, wo könnte das herkommen?

>> Dieses Posting geht auch an desm, weil uns auch Bezeichnungen in anderen
>> Sprachen interessieren.

>
> Dann aber bitte ein Followup-To setzen.


Das habe ich absichtlich nicht gemacht (und auch Dein F'up2 ignoriert),
weil die Ergebnisse, die meine Frage eventuell bringt, auch im Vergleich
interssant sein könnten.


--
Schönen Gruß aus der "lebenswertesten Stadt der Welt"!
http://www.iht.com/articles/2007/06/...mon1munich.php

Michael
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 11-02-2009, 12:03 PM
Stefan Ram
 
Beiträge: n/a
Standard Re: Wie heißt dieses Ding?

Michael Baumgartner <michaelsusenet*hotmail.com> writes:
>"dragsko" ist ihr bekannt.


»drawstring (hood)«

»Kordeldurchzug«, »Tunnelzug«

»Cintura«

»trekkoord«

»Cordon de serrage«

Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 11-02-2009, 12:14 PM
Stefan Ram
 
Beiträge: n/a
Standard Re: Wie heißt dieses Ding?

ram*zedat.fu-berlin.de (Stefan Ram) writes:
>Michael Baumgartner <michaelsusenet*hotmail.com> writes:
>>"dragsko" ist ihr bekannt.

>»drawstring (hood)«
>»Kordeldurchzug«, »Tunnelzug«
>»Cintura«
>»trekkoord«
>»Cordon de serrage«


Ich habe »Dragsko« übersetzt und nicht die beschriebene Öse.
Beides ist wohl nicht dasselbe.

http://sv.wikipedia.org/wiki/Dragsko

Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 11-02-2009, 03:35 PM
nicked
 
Beiträge: n/a
Standard Re: Wie heißt dieses Ding?

On Nov 2, 10:05*am, Michael Baumgartner <michaelsuse...*hotmail.com>
wrote:
> Eine norwegische Freundin fragt mich gerade,nach dem Namen eines Dings
> auf deutsch, und ich habe keine Ahnung.
> Es handelt sich um eine Öse, die meist aus Plastik ist und mit einem
> Federknopf versehen ist. Durch sie wird eine Schnur doppelt geführt, so
> daß man mit einem Handgriff die Schlaufe zuziehen kann. Sie wird oft an
> Rucksäcken und Kleidungsstücken verwendet.
>
> Dieses Posting geht auch an desm, weil uns auch Bezeichnungen in anderen
> Sprachen interessieren. Meine Freunding weiß auch nicht, wie der
> Gegenstand auf norwegisch heißt, allein die schwedische Bezeichnung
> "dragsko" ist ihr bekannt.
>
> Danke für die Hilfe!
>
> --
> Schönen Gruß aus der "lebenswertesten Stadt der Welt"!http://www.iht.com/articles/2007/06/...mon1munich.php
>
> Michael


Auf Englisch heißt es "cord lock"

Richard
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 11-02-2009, 04:34 PM
Michael Baumgartner
 
Beiträge: n/a
Standard Re: Wie heißt dieses Ding?

Am Mon, 2 Nov 2009 07:35:52 -0800 (PST) schrieb nicked:

> Auf Englisch heißt es "cord lock"


Auf norwegisch "snorstrammer", wie wir inzwischen eruiert haben. Man
erkannt darin unschwer den "Schnurstrammer".

--
Schönen Gruß aus der "lebenswertesten Stadt der Welt"!
http://www.iht.com/articles/2007/06/...mon1munich.php

Michael
Mit Zitat antworten
  #8  
Alt 11-02-2009, 05:33 PM
Thomas Ineichen
 
Beiträge: n/a
Standard Re: Wie heißt dieses Ding?

Hallo Stefan,

Am 2 Nov 2009 12:14:29 GMT schrieb Stefan Ram:

>>»drawstring (hood)«
>>»Kordeldurchzug«, »Tunnelzug«
>>»Cintura«
>>»trekkoord«
>>»Cordon de serrage«

>
> Ich habe »Dragsko« übersetzt und nicht die beschriebene Öse.
> Beides ist wohl nicht dasselbe.
>
> http://sv.wikipedia.org/wiki/Dragsko


Deine Übersetzungen sind meiner Meinung nach aber auch nicht alle korrekt.
Die einen bezeichnen die Kordel, die anderen den "Tunnel" durch welchen die
Kordel gezogen wird.

Beim "Dragsko" handelt es sich (laut sv.Wikipedia) um den Tunnel:
(Ungefähre Übersetzung von mir.)

| En dragsko är en detalj på kläder och andra textila produkter. Dragskon
| utgörs av en kanal i vilken ett snöre löper. Kanalen är vanligen belägen
| vid en öppning av något slag. När snöret dras åt veckas tyget och
| öppningen minskas.

Ein <<Ziehschuh>> ist ein Element von Kleidern und anderen Textilien.
<<Zieschuhe>> bestehen aus einem Kanal, in welchem eine Schnur läuft. Der
Kanal hat gewönlich eine Öffnung (in irgend einer Art und Weise). Wenn man
an der Schnur zieht, wirft der Stoff Falten und die Öffnung verkleinert
sich.

| Dragskor förekommer bland annat i midjan på joggingbyxor, i midjan på
| fritidsjackor, i halsen på singoallablusar och vid mynningen på enkla
| textila påsar, t ex förvaringspåsar för sovsäckar.

<<Ziehschuhe>> kommen unter anderem in der Taille von Jogginghosen und
Freizeitjacken vor, am Hals von "Singoalla-Blusen" und bei Verschlüssen von
Stoff-Tüten, zum Beispiel bei Aufbewahrungshüllen von Schlafsäcken.

| En liknande effekt kan erhållas om man istället för att trä snöret genom
| en kanal trär det i hål i materialet. Hålen kan ibland vara skodda med
| öljetter. Detta är vanligt särskilt i skinn som ofta är för kraftigt för
| att tillåta en kanal.

Einen ähnlichen Effekt erhält man, wenn man anstelle eines Kanales Löcher
ins Material macht. Diese Löcher werden manchmal verstärkt durch Ösen. Dies
macht man besonders häufig bei Leder, da dies zu stabil für einen Tunnel
ist.


Das Bild auf der Wiki-Seite ist also eher ungünstig gewählt..


Ein geeigneteres schwedisches Wort scheint mir "Snörlås" (Schnürschloss) zu
sein.


Gruss,
Thomas, dessen Schwedisch schon ein bisschen eingerostet ist.
Mit Zitat antworten
  #9  
Alt 11-02-2009, 05:56 PM
Reinhard Zwirner
 
Beiträge: n/a
Standard Re: Wie heißt dieses Ding?

Michael Baumgartner schrieb:
>
> Eine norwegische Freundin fragt mich gerade,nach dem Namen eines Dings
> auf deutsch, und ich habe keine Ahnung.
> Es handelt sich um eine Öse, die meist aus Plastik ist und mit einem
> Federknopf versehen ist. Durch sie wird eine Schnur doppelt geführt, so
> daß man mit einem Handgriff die Schlaufe zuziehen kann. Sie wird oft an
> Rucksäcken und Kleidungsstücken verwendet.


Kordelstopper
<http://www.globetrotter.de/de/shop/detail.php?mod_nr=ny_37091&GTID=1f61e68b51433d62f8 6c6d7034e3da13a38>
<http://www.globetrotter.de/de/shop/detail.php?mod_nr=ny_37092>

HTH

Reinhard
Mit Zitat antworten
  #10  
Alt 11-03-2009, 03:58 PM
Florian Ritter
 
Beiträge: n/a
Standard Re: Wie heißt dieses Ding?

On 2 Nov., 17:34, Michael Baumgartner <michaelsuse...*hotmail.com>
wrote:

> > Auf Englisch heißt es "cord lock"

>
> Auf norwegisch "snorstrammer", wie wir inzwischen eruiert haben. Man
> erkannt darin unschwer den "Schnurstrammer".


Wie wärs mit "Schnurstraffer"?

Snorri R.
Mit Zitat antworten
 
Antwort


Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge anzufügen
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten

vB Code ist An
Smileys sind An
[IMG] Code ist An
HTML-Code ist Aus

Ähnliche Themen
Thema Erstellt von Forum Antworten Letzter Beitrag
Wie heißt dieses Ding? Michael Baumgartner Newsgroup de.etc.sprache.deutsch 87 11-05-2009 11:20 PM
Wie heißt dieses Tier? exx Newsgroup de.sci.biologie 3 10-27-2008 02:03 PM
Wie heißt das Ding das ich brauche? Felix Opatz Newsgroup de.comp.hardware.netzwerke.wireless 46 05-13-2008 11:30 PM
Wie heißt dieses Leistungsmerkmal Jan Guido Donath Newsgroup de.comm.anbieter.festnetz.misc 11 04-29-2008 06:16 PM
Kompst-Stab/- Haken??? Wie heißt das Ding? Frank Schaub Newsgroup de.rec.garten 1 08-27-2007 09:13 PM


Alle Zeitangaben in WEZ. Es ist jetzt 07:04 PM Uhr.





Powered by: vBulletin Version 3.6.7 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Forum SEO by Zoints